Znaczenie symboli wieloznacznych, synonimy, antonimy, użycie

1171
Basil Manning

Temat "żartowniś„Jest miłośnikiem komfortu i prezentów. Ten kwalifikujący przymiotnik jest najczęściej używany w Meksyku i Portoryko, a jest mało słyszalny w pozostałych krajach hiszpańskojęzycznych..

Chociaż zwracamy uwagę, że jest to bardzo specyficzny lokalizm, jest uznawany przez Królewską Hiszpańską Akademię, która definiuje przymiotnikiem „dziki” lub „dziki” osobę, której pasją jest wygoda..

Źródło Pixabay.com

Termin ten nie jest stosowany dosłownie. Oznacza to, że nie chodzi tylko o ludzi, którzy szukają wygodnej sofy do odpoczynku, ale raczej o tych, którzy są leniwi lub wykonują pracę lub zadanie przy jak najmniejszym wysiłku. Innymi słowy, te, które ściśle stosują „prawo najmniejszego wysiłku”.

Bardziej zorientowaną definicję w tym sensie podaje Słownik meksykański (patrz odnośniki), który wskazuje na „dziką kartę” jako osobę bardzo przyjazną dla własnego komfortu. Jest to to samo, co potoczny przymiotnik „comodom”, szerzej używany w pozostałej części Ameryki Łacińskiej, a nawet w Hiszpanii..

We wszystkich przypadkach użycie „dzikiej karty” lub „dzikiej karty” jest używane w języku potocznym lub wulgarnym, co jest praktycznie niemożliwe do znalezienia w tekstach akademickich, chociaż może być czytane w mediach dziennikarskich.

Indeks artykułów

  • 1 Inne znaczenia
  • 2 Synonimy
  • 3 antonimy
  • 4 Przykłady użycia
  • 5 Referencje

Inne znaczenia

Zresztą, w Puerto Rico można usłyszeć lub przeczytać „dziką kartę” jako osoba, która ma wiele transakcji, będąc w czasach „dzikiej karty” w różnych obszarach. Oznacza to, że jest wielofunkcyjny lub wieloaspektowy.

Z drugiej strony ci, którzy mają włoskie pochodzenie, często używają słowa „wygodny” w odniesieniu do stolika nocnego, który znajduje się obok łóżka, ponieważ we Włoszech ten mebel nazywa się.

Synonimy

Niektóre słowa podobne do „żartowniś” to „zrelaksowany”, „leniwy”, „wygodny”, „leniwy”, „zadbany”, „senny”, „letargiczny”, „śpiący”, „leniwy”, „leniwy”, „regalón” „,„ Samolubny ”,„ leniwy ”,„ uzdolniony ”,„ beztroski ”,„ obojętny ”,„ wygodny ”,„ leniwy ”,„ bezczynny ”,„ niedbały ”,„ bezużyteczny ”, lewy”, „leniwy”, „ nieostrożny ”,„ sceptyczny ”,„ zadowolony z siebie ”lub„ niechętny ”.

Antonimy

Tymczasem słowa, które oznaczają przeciwieństwo „dzikiej karty” to „aktywny”, „proaktywny”, „entuzjastyczny”, „przedsiębiorczy”, „energiczny”, „żywy”, „przebudzony”, „entuzjastyczny”, „dynamiczny”, „Pracowity”, „pracowity”, „wydajny”, „pracowity”, „pracowity”, „energiczny”, „chętny”, „zajęty”, „wzniosły”, „entuzjastyczny”, „entuzjastyczny”, „żarliwy”, „fanatyczny”, „gwałtowny”, „żarliwy”, „gorący” lub „troskliwy”.

Przykłady użycia

-„Mój syn jest dziką kartą: nie pracuje, mieszka z nami i gra tylko na Play Station przez cały dzień”.

-„Było Ci bardzo wygodnie, bo chcesz, żeby wszystko spadło z nieba”.

-„Żartowniś syna właściciela fabryki prawie nie przychodzi do pracy dwa razy w tygodniu, a kiedy to robi, chodzi po okolicy”.

-„Zawsze traktuję wszystko bardzo osobiście i z wielką odpowiedzialnością. Czasami to powinien być żart ”.

-„Jesteś żartownisiem: nigdy nic nie robisz i oczekujesz, że reszta zrobi to za Ciebie”.

-„Przepraszam, że rzucam żartownisię z nonny Giuliana”.

-„Chciałbym przeżyć rok jako żartowniś i nic nie robić”.

-„Jesteś przeciwieństwem swojej siostry. Ona jest pracowita i odpowiedzialna, z drugiej strony byłeś totalnym żartownisiem ”.

-„Fernando to dzika karta. Ma talent do mechaniki, gotowania i sztuk plastycznych ”.

-„Przywiozłem zamówienie z Włoch na różne meble, w tym ten piękny towar”.

-Nie szukaj najkrótszej drogi do sukcesu. Zostaw to żartownisiom ”.

-„Dziennikarze stali się trochę żartem, ponieważ przestaliśmy sprawdzać informacje, aby natychmiast wywołać wiadomości”.

-„Nie podoba mi się sędzia, który grał w dzisiejszym meczu, jest dziki i bardzo lokalny”.

-„Czasami wydaje mi się, że sprawiedliwość jest powolna, ponieważ jest to dzika karta”.

-„Dzikie życie to głupie zabijanie czasu”.

Bibliografia

  1. Comodino. (2019). Słownik Królewskiej Akademii Hiszpańskiej. Odzyskany z: dle.rae.es
  2. Comodino. (2019). Krótki słownik meksykański Guido Gómez da Silva. Odzyskany z: academia.org.mx
  3. Felipe Ramos Rizo. (2019). "Ze złego na gorsze". Odzyskany z: record.com.mx

Jeszcze bez komentarzy