Jaki jest poetycki odbiorca? (Z przykładami)

3631
Alexander Pearson
Jaki jest poetycki odbiorca? (Z przykładami)

Plik poetycki odbiorca w literaturzeto osoba, do której adresowany jest wiersz. Termin ten odnosi się do tematu lirycznego, jakim jest głos narracyjny w wierszu i nie należy go mylić z poetą.

W tym sensie podmiot liryczny przekazuje przesłanie poetyckiemu odbiorcy, którym może być zarówno osoba wyidealizowana, istniejąca wyłącznie na potrzeby utworu, jak i prawdziwa jednostka..

Adresatem poetyckim różni się od zwykłego adresata, tym ostatnim może być każdy, kto czyta utwór, podczas gdy ten pierwszy jest idealną osobą, dla której wiersz został napisany..

Przykłady adresatów poetyckich

„Żołnierz” Giuseppe Ungarettiego

To jest jak

jesienią

ponad drzewami

odchodzi. 

Poetycki odbiorca

Aby zrozumieć adresata tego dzieła, należy najpierw zrozumieć jego znaczenie, które jest nieco zagadkowe, ponieważ jest to poemat ruchu hermetycznego..

Ten wiersz nawiązuje do wojny i oznacza, że ​​żołnierze na froncie przypominają jesienne liście: w każdej chwili mogą spaść.

W tej pracy włoskiego Giuseppe Ungarettiego poetyckim adresatem jest żołnierz, jak to wyraża tytuł, który brał udział w wojnie..

Jednak można by też powiedzieć, że poetyckim adresatem jest każdy, kto nie zdaje sobie sprawy ze szkód, jakie wojna wyrządza jednostkom, które muszą jej doświadczyć..

„Rima XVI” Gustavo Adolfo Bécquer

Jeśli podczas kołysania niebieskimi dzwonkami

z balkonu,

czy myślisz, że wiatr mija, wzdychając?

plotka,

wie, że ukryte między zielonymi liśćmi

wzdycham.

Jeśli zdezorientowany rezonuje za twoimi plecami

niejasna plotka,

Myślisz, że nazwał cię po imieniu

odległy głos,

wiedz, że między cieniami, które cię otaczają

zadzwonię do ciebie.

Jeśli boi się w środku nocy

Twoje serce,

kiedy poczujesz oddech na ustach

palenie,

wiedz, że chociaż niewidoczne obok ciebie

oddycham.

Poetycki odbiorca

W tym wierszu Bécquera poetyckim adresatem jest osoba obserwowana, która myśli, że słyszy westchnienie wiatru, wzywający go odległy głos i czuje na ustach piekący oddech..

„Och, kapitanie, mój kapitanie!” przez Walta Whitmana

O kapitanie, mój kapitanie, nasza straszna podróż dobiegła końca,

statek przetrwał wszystkie pułapki,

zdobyliśmy nagrodę, za którą tęskniliśmy,

port jest blisko, słyszę dzwony, całe miasto się cieszy,

podczas gdy jego oczy pozostają niewzruszone na kilu, śmiałym i wspaniałym statku.

Ale o serce! Serce! Serce!
Och, czerwone krople, które spadają,

tam, gdzie mój kapitan leży zimny i martwy!

Och, kapitanie, mój kapitanie, wstań i posłuchaj dzwonków,
Wstań, flaga została podniesiona dla ciebie, klarowanie wibruje dla ciebie,
dla was staniki i girlandy ze wstążkami,
dla was tłumy na plażach,
tłum woła za tobą, zatroskane twarze zwracają się do ciebie:

No dalej, kapitanie! drogi Ojcze!
Pozwól mojemu ramieniu wejść pod twoją głowę!
To musi być sen, że leżysz na moście,
powalony zimny i martwy.

Mój kapitan nie odpowiada, jego usta są blade i nie poruszają się,
mój ojciec nie czuje mojego ramienia, nie ma pulsu ani woli,
statek, cały i zdrowy, zakotwiczył, jego podróż dobiegła końca,
po powrocie z makabrycznej podróży zwycięski statek wpływa do portu.
Och, plaże, raduj się! Dzwony!
Ale ja ze smutnymi krokami,
Idę po moście, na którym leży mój kapitan,
zimny i martwy.

Poetycki odbiorca

Poetyckim adresatem tego wiersza jest kapitan, do którego zwraca się poetycki głos:

O kapitanie, mój kapitanie, nasza straszna podróż dobiegła końca

Nieco bardziej dogłębne studium twórczości Whitmana pokazuje, że wiersz ten jest poświęcony Abrahamowi Lincolnowi, będącemu „kapitanem”, a zatem odbiorcą poetyckim..

„Song of Death” José de Espronceda

Słaby śmiertelnik cię nie przeraża
moja ciemność ani moje imię;
człowiek znajduje w moim łonie
określenie jego żalu.
 

Oferuję ci ze współczuciem
daleko od świata azyl,
gdzie w moim cichym cieniu
wiecznie spać w pokoju.

Wyspa Jestem z odpoczynku
pośrodku morza życia,
a marynarz tam zapomina
burza, która minęła;
tam zapraszają do snu
czyste wody bez szmerów,
tam śpi do kołysanki
bryzy bez plotek.

Jestem wierzbą melancholijną
że jego cierpiące gałęzie
oprzyj się na czole
że cierpienie będzie się marszczyć,
i śpi człowieka i jego świątynie
posypane świeżym sokiem
podczas gdy zacienione skrzydło
bije nad nim zapomnienie.

Jestem tajemniczą dziewicą
ostatnich miłości,
i oferuję łóżko z kwiatów,
bez ciernia ani bólu,
i kochanie, daję moją miłość
bez próżności i fałszu;
Nie daję przyjemności ani radości,
więcej jest wieczne, moja miłości.

We mnie nauka milczy,
wątpliwość kończy się we mnie
i jałowy, czysty, nagi,
Uczę prawdy;
oraz życia i śmierci
mędrcom pokazuję tajemnice
kiedy w końcu otwieram dłoń
drzwi do wieczności.

Przyjdź i twoja płonąca głowa
leży między moimi rękami;
twoje marzenie, kochająca matko;
Dam wieczne dary;
przyjdź i kłam na zawsze
w białym puszystym łóżku,
gdzie cisza zaprasza
odpoczywać i nie być.

Niech niepokoją mężczyznę
jak szalony jest świat;
kłamstwa nadziei,
wspomnienia dobra, które uciekło;
kłamstwa są jego miłością,
kłamstwa są twoimi zwycięstwami,
a ich chwała jest kłamstwem,
i kłam swoje złudzenie.

Zamknij moją pobożną rękę
twoje oczy do białego snu,
i namoczyć miękki lulek
twoje łzy bólu.
 

Uspokoję twoje złamanie
i bolesne jęki,
wyłączanie bitów
twojego zranionego serca.

Poetycki odbiorca

W tym dziele hiszpańskiego poety José de Espronceda poetyckim głosem jest śmierć, która zwraca się do istot śmiertelnych, a konkretnie do ludzi, którzy są poetyckimi odbiorcami. Świadczy o tym pierwsza zwrotka wiersza, w której jest wyrażona:

Słabe śmiertelne nie bój się
moja ciemność ani moje imię;
człowiek znajduje w moim łonie
określenie jego żalu.

Bibliografia

  1. Poezja językowa i przedmiot liryczny. Pobrane 14 czerwca 2017 r. Z wings.buffalo.edu.
  2. Przedmiot / przedmiot liryczny. Pobrane 14 czerwca 2017 r. Z enotes.com.
  3. Poezja liryczna. Pobrane 14 czerwca 2017 r. Z en.wikipedia.org.
  4. Rodzaje poezji. Pobrane 14 czerwca 2017 r. Ze strony www2.anglistik.uni-freiburg.de.
  5. Poezja. Pobrane 14 czerwca 2017 r. Z study.com.
  6. Poezja. Pobrane 14 czerwca 2017 r. Z en.wikipedia.org.
  7. Poezja liryczna. Pobrane 14 czerwca 2017 r. Z study.com.

Jeszcze bez komentarzy