Senna koncepcja i znaczenie, synonimy, antonimy

4282
David Holt

Termin senny odnosi się do osoby, która jest „senna”, to znaczy czuje się zamężna, apatyczna lub przygnębiona. Jego użycie jest obecne w mowie potocznej wśród ludzi, dlatego rzadko można go znaleźć w tekstach literackich lub znacznie mniej akademickich.

Senność nie oznacza tego samego, co wyczerpanie, ponieważ to pierwsze jest synonimem lenistwa, podczas gdy człowiek czuje się wyczerpany, gdy wykonał pracę lub zajęło dużo energii, aby iść dalej.

Źródło Pixabay.com

Królewska Akademia Hiszpańska ma kilka definicji „senności”. Opisuje to jako przymiotnik, który odnosi się do głębokiej senności u osoby, ale mówi się również, że jest to senność owocu, który traci kolor i zaczyna fermentować. Ten stan jest również określany jako czasownik „senność”.

Prawda jest taka, że ​​termin senność jest wulgarny. Bardzo często można go usłyszeć w mowie potocznej, w mniejszym stopniu w mediach. Na pewno nie znajdziesz się często w dziedzinie akademickiej lub tekstach literackich.

Senność jest również chorobą typową dla owiec. Występuje u noworodków w wieku do jednego lub półtora roku i później niż w tym wieku, występuje rzadko..

Podczas wypasu na żyznych ziemiach obfitujących w pożywne lub aromatyczne rośliny, w mózgu krowy powstaje larwa, która ją ogłusza. Owca, która „śpi” ma zwykle opuszczoną głowę lub nie podąża za stadem.

Ale „senność” nie była kojarzona w całej historii tylko ze złem u zwierząt. Podczas hiszpańskiego podboju dużej części Ameryki doszło do osobliwego zjawiska zwanego „sennością dżumową”..

Ta choroba powodowała bardzo głęboki sen u tych, którzy ją cierpieli, tak głęboki, że doprowadziła ich do śmierci, ponieważ nie mogli się odżywiać ani nawadniać.

Indeks artykułów

  • 1 Etymologia
  • 2 Synonimy
  • 3 antonimy
  • 4 Przykłady użycia
  • 5 Referencje

Etymologia

Słowo modorro pochodzi z języka baskijskiego i odnosiło się do drzewa bez gałęzi. Dlatego zaczęto go wiązać ze „spaniem jak kłoda”. Później używano go również w języku hiszpańskim, stając się „sennością”, aby wskazać, że dana osoba jest senna, i „sennością”, która ma wywoływać senność..

W języku hiszpańskim nawet dziś często używa się słowa modorro i jest ono używane do wskazania, że ​​dana osoba nie jest zbyt przytomna, że ​​jest głupia..

Synonimy

Niektóre słowa, które oznaczają to samo co senność, to: „leniwy”, „niechętny”, „senny”, „oszołomiony”, „ospały”, „transponowany”, „ospały”, „utrudniony”, „leniwy” lub „przygnębiony”.

Antonimy

Słowa w przeciwieństwie do senności to „żywy”, „entuzjastyczny”, „energiczny”, „zmotywowany”, „empatyczny”, „energiczny”, „pełny”, „czujny” lub „żywy”.

Przykłady użycia

„Za każdym razem, gdy budzę się rano, czuję się senny”.

„Dzisiaj po obiedzie czułem się zbyt senny, aby kontynuować pracę”.

„Zimą mam dużo senności, żeby pobiegać po parku”.

„Po tygodniu w lodówce pomarańcza zaczęła zasypiać i musiałem ją wyrzucić”.

„Obie drużyny nie znalazły dokładnego meczu, a mecz był senny”.

„W latach dyktatury ludzie wydawali się senni, pozbawieni energii do zmiany rzeczywistości”.

„Po gorącej kąpieli zawsze jestem senny”.

"Co za senność, jest poniedziałek!".

„Pewnego dnia spotkałem mężczyznę, który był dość nudny”.

„Senność powoduje u niektórych owiec m.in. spadek apetytu i problemy narządu ruchu”.

Bibliografia

  1. Senność (2019). Królewska Akademia Hiszpańska. Odzyskany z: dle.rae.es
  2. Modorro (2019). Słownik dialektów Peraleo. Odzyskany z: raicesdeperaleda.com
  3. Francois Rozier (1801). Kompletny kurs lub uniwersalny słownik rolnictwa. Odzyskane z: books.google.bg
  4. Szlachetny David Cook (1998). Born to Die: Diseasse i New World Conquest. Odzyskano pod adresem: books.google.bg.
  5. Plaga senność. (2019). „Niesamowita i smutna historia Santa María de la Antigua del Darién, pierwszego miasta założonego przez Hiszpanów w„ Tierra Firme ”Ameryki”. Odzyskane z: bbc.com/mundo

Jeszcze bez komentarzy